中国でエノキさんと幸福さがし。豊かさってなんだろね〜♪幸せってなんだっけかな〜♪広州方面へお引越しされる方の参考になればうれしいなっ☆
<< 特級酒家で飲茶 潮皇食府 | main | 一徳路 海珠広場 雑貨等なんでもありの卸問屋街へ >>
ランキングバナー ポチットワンクリック応援お願いします!
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - |
順徳名店 母米粥 韓国人の同学と、お粥やさんへ
 中国語の学校の生徒で、日本人と同じくらい多くいるのが、韓国人です。韓国から中国に駐在されている方も多く、韓国人太太の同学もいます。同学の、金さんは韓国人太太です。ホットコーヒー
 
 彼女は、私たちとずっと最初から和気あいあいと、毎日一緒に勉強してきたので言葉は通じなくとも、私たち広州探険隊ととっても仲良しで、一緒に時々学校帰りにランチにいったり、買い物にいったりします。ディナー
 
 今日は、私たちみんなで、日本人太太の間でおいしいと評判のお粥やさんへ行くことになりました。ラッキー
 
 さて、お粥屋さんの名前母米粥の看板は、すぐ見つかったのですが、表からぐるーっと裏に回らないと入り口がない。行ったことのある人と行かないと入り口がたぶん分からないです。こんな、分かりにくい場所にあるというのに、着いてみると大繁盛。予約番号を渡されて待つことになりました。

 待つこと20分あまり。やっと中に。ラブ

 ここのお粥屋さんは大きな鍋にお粥を炊いて、その中に自分たちのお好みの具を入れて食べるのです。結晶
 
 まず、ここで戸惑ったのが、メニューを見て、それが何を意味しているのか非常に分かりにくい。漢字を見ても、それが何なのか普通のレストラン(飯店)だと、大体分かるのですが、全然分からずに、みんなで途方にくれてしまいました。汗

 そこで、隣の人の鍋を指差し、

「一样的 yi2 yang4 de (おんなじの)」

と言ってみたのですが、あれやこれやと
中国語で質問がやつぎ早に続き、みんなでまごまご、ぐずぐず
してしまいました。

粥        

 それでも、どうにかこうにか、自分たちの知ってる
単語と、知ってる具材で注文することができました。( ´∀`)ホッ。
 





今回頼んだ具材は、

 大厅粥底 (ベースになるお粥)
 鸡項   (ぶつ切りの鶏肉)
象拨西瓦蚌(貝)
魚丸   (魚のだんご)
 肉丸    (肉だんご)
 生菜丝   (サラダ菜の細かく切ったやつ) 
 菜心     (菜の花みたいな野菜)
 油条     (お粥につけて食べるおなじみの揚げパン)

 を注文しました。それぞれ、半斤(約500G単位)で頼むことができます。


 最初にお鍋をお湯でぐつぐつ煮て、それでお箸やお椀を煮沸消毒した後、
小姐が、ベースのお粥に、順番に具をいれてお粥をつくってくれます。最初に、貝をいれて、だしをとり、貝だけ食べたあと、肉だんご、魚だんごを入れてお粥と共に食べました。

 
 その後、ベースのお粥を足して、鶏肉と、野菜を入れて食べました。野菜はおいしいたれにつけて、食べました。菜心がすごくおいしかったです。いっぺんに具を入れるかと思いきや、順番に考えて入れてくれました。

 想像以上においしくてみんなで大満足。

 具を何を入れるかによってかなり味は変わってくるんだろうと思います。

 粥ところで、最初具を何にするかでまごまごしてる時、小姐が、

 小姐「シャー」

 はどうだ?とやたら言い

 私たち「什么?」(なんだそれ)?

 と聞いてもなかなか分からず、面倒くさくなって
 
 
 「好」と言ってそれを頼もうとしたところ、
 隣のお兄さんが親切にも、


 隣の兄さん「スネーク 蛇 」と英語で教えてくれました。
 

 おー。頼まなくて良かった。ほっ。(*´ο`*)=3
 
 ひとつの鍋に入れちゃうので、全部その味になっちゃうので。
 親切なお兄さん、本当にありがとう。(´∀`*)エヘ 



 ところで、韓国人同学と、私たち日本人の会話の手段と言えば、つたない中国語しかないんです。少ない中国語単語と、どうしてもつたわらないときは英語を交えながらおしゃべりしています。

 それで、不思議なことに私たちが通じ合っている普通話は、中国語の老師には聞いていてもさっぱり何を言っているか理解できないそうです。
 よっぽど発音が悪いんでしょうか。汗謎の中国語で通じ合う、日本人と韓国人。中国人から見ると、なんとも不思議な光景だそうです。(ノ*゜▽゜*)ニパパパ
 

 5人で食べて全部で193元でした。お昼は同じものを頼んでも夜より少し値段が安いようです。

========================

 母米粥 順徳料理

 広州市天河北路侨林街59号侨林苑三期首屋 (中旅大厦の隣)
 

ランキングバナーポチッとワンクリック応援お願いします。(*´ェ`*)ケーキ

| 広州探検 レストラン | 01:10 | comments(6) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| - | 01:10 | - | - |
お粥屋さんってなんだか新鮮な気がしますわぁあっ!
そして・・・メニュー・・・ほんまに意味不明ですねぇ・・・
ヽ(´Д`;)ノアゥア
中国語は全然分からんのですけど、ますます分からん・・・_| ̄|○

そして、ヘビの肉て・・・
((((;゚Д゚)))ガクガクガクブルブルブル
めちゃめちゃビビりまくりですわぁあああっ!

言葉は・・・中国語と日本語と韓国語と・・・ってなんだか
大変そうやなぁ・・・
けども、お互い通じ合ってるってところがすごいなぁって思いますわぁあっ!
(ノ´∀`*)アヘアヘ(←日本語も危ういアホ)

そして・・・あつかましいかとも思うたんですけども、
kirakirahosiさんのブログを仲間リンク集に登録
さしてもらいました(>Д<)ゝ”
事後報告やし、もしご都合よろしくなかったら遠慮なく
おっしゃってくださぃね!
(仲間リンク集はコチラ↓
http://alink.uic.to/user/mami25.html
| マミ姉 (ノ´∀`*)アヘアヘ | 2005/12/03 4:42 PM |
おいしそうですねえ。中国では「秋風が吹いたら蛇が肥え太りはじめるから冬にむけて滋養を取ろう」ということわざがあるらしい。まあ勇気を出していつかチャレンジしてみてくださいな〜意外と美味しいらしいですが...どうでしょう。食べた事ないからなんとも言えないけど。
| yosiyosi | 2005/12/03 11:20 PM |
おねえさん、毎日おいしい物ばっか食べてるなぁ。うらやましいw ぜい肉には気をつけて!(爆)

蛇肉ってやわらくておいしいと聞きましたが、実物想像すると…。沖縄行ったときにハブ酒は飲みましたが、きつ過ぎて即ダウンでした。(笑)

お知らせ、TOPページが変わったのでリンク変更しといて下さいまし。猫侍となりますw
| きんぐ | 2005/12/04 5:52 PM |
マミ姉さま

 いやー。早速遊びに来ていただいたうえ、コメントまでありがとうございます。リンク集に入れていただいたのも、すっごくうれしいです。私もリンクさせてもらいますねえ。

 いやー。私たちの中国語は、ほんとにまだまだつたない中国語なんですよ・・・。

 マミ姉さんの、ブログと、コメント読んでると。。。やっぱり大阪弁ていいなあってつくづく思います。私も時々は大阪弁でブログ書こっかなあ。

 とにかく、また遊びにいきますねー。
 さんくす( ´∀`)。

| kirakirahosi | 2005/12/06 12:46 AM |
yosiyosiさん

こんにちは!お仕事一息つかれたみたいですね。
よかったよかった(ノ*゜▽゜*)オメデトー!

yosiyosiさんて、すごい売れっ子なんですねえ。仕事多すぎて大変なんてかっちょいいー。おうちが近かったらなにか手伝ってあげたいくらいでしたよ。
 ちょっと、ランチ作るとかね。

>中国では「秋風が吹いたら蛇が肥え太りはじめるから冬に>むけて滋養を取ろう」ということわざがあるらしい

おおー。そんなことわざがあったんですね。知らなかった。蛇も冬眠前に栄養とって太るのかしら。じゃあ今は一番蛇のおいしい時期だったんですね。

 虫に比べりゃ蛇なんて全然へっちゃらなんで、ほんとそのうち挑戦してみたいですわ。食べたらまたブログで紹介しますね。へへ。
| kirakirahosi | 2005/12/06 12:51 AM |
きんぐさん

ひえー。贅肉のことは言わないデー。今一番気にしてることだよー。想像通り、体重増加で、ダイエット作戦展開する準備中。でも、食欲が止まらなくって・・・。どうしよ!
60キロ超えたら離婚されるから。
離婚されたら大変だよー。やばいよ。

あと、リンクの件は了解しました!
| kirakriahosi | 2005/12/06 12:54 AM |









トラックバック機能は終了しました。
CALENDAR
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< March 2020 >>
PROFILE

主人の転勤で中国に引っ越しました。
これから、中国特に広東省へ引っ越しされる方の
ご参考にして頂ければうれしいです。


登場人物=香港人夫のエノキさん

★このブログに関するご意見、ご感想や、ご要望は、こちらの方まで。メールおまちしておりま〜す。 hahahanonohahaha @
yahoo.co.jp

RECOMMEND
Canon wordtank V80 (11コンテンツ, 第2外国語モデル, 中国語, 音声対応)
Canon wordtank V80 (11コンテンツ, 第2外国語モデル, 中国語, 音声対応) (JUGEMレビュー »)

管理人のお薦め!ペンで漢字を書いて文字検索できる。ピンインわからなくてもすぐ調べられるぞ!
SELECTED ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACK
LINKS
BlogPeople
為替情報
このページの先頭へ